[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Załączniki: pismo pułkownika PSL Petera Casahuanąui, szefa garnizonu w Bórja (nad Marańón) i dwa (2) raporty meteorologiczne PSP i MW.Adnotacja:Przekazać niniejszy raport kapitana Pantoja generałowi Rogerowi Scavino, szefowi V Okręgu, z następującymi instrukcjami:1.Przeprowadzić natychmiastowe i szczegółowe śledztwo w sprawie wydarzeń, które miały miejsce w garnizonie Bór j a między 22 a 30 września w związku z pobytem konwoju nr 25 SWGPGO, i surowo ukarać osoby, które okażą się winne.2.Przychylić się do prośby kapitana Pantoja i dostarczyć SWGPGO potrzebnych funduszy na rozszerzenie jej ekipy roboczej z dwudziestu do trzydziestu wizytantek.Podpisano:generał Felipe Collazos,szef Administracji, Intendenturyi Służb Różnych Sił Lądowych.Lima, 10 października 1957.Pismo poufne kontradmirała PMW Pedro G.Carillo, dowódcy Amazońskiej Flotylli Rzecznej, do genera­ła PSIi Rogera Scavino, szefa V Okręgu (Amazonia)Baza San Clctilde, 2 października 1957.Szanowny panie generale!Mam zaszczyt przekazać Panu do wiadomości, że dotarły do mnie z różnych baz, które Marynarka Wojenna ma rozrzucone po całej Amazonii, objawy zdziwienia i niezadowolenia, tak marynarzy, jak i kadry oficerskiej, związane z Hymnem Służby Wizytantek.Ludzie, którzy noszą niepokalany mundur Marynarki Wojennej, ubolewają, że autor słów wspomnianego Hymnu nie uważał za wskazane wspomnieć choć raz Peruwiańskiej Marynarki Wojennej i jej marynarzy, tak jateby instytucja ta nie obejmowała wespół z Siłami Lądowymi patronatu nad wspomnianą Służbą, do której, czyż trzeba przypominać, wnieśliśmy swój wkład w postaci okrętu transportowego z załogą i ustalonej części kosztów jego utrzymania, do tej pory regularnie i bez zarzutu spłacając rachunki wystawiane nam za wyświadczone usługi.Będąc przekonanym, że przeoczenie to można przypisać jedynie przypadkowemu niedopatrzeniu i że nie było w nim żadnej chęci obrażenia Marynarki Wojennej ani podsycania wśród marynarzy uczuć lekceważenia, ze strony kolegów z Sił Lądowych, posyłam Panu niniejsze pismo załączając najserdeczniejsze pozdrowienia i prośbę o naprawienie, jeśli jest to w Pana rękach, pominięcia, o którym donoszę, choć bowiem drobne i banalne, mogłoby stać się przyczyną rozdrażnień i niepokojów, które nigdy nie powinny zakłócać stosunków między bratnimi instytucjami.Niech Bóg zachowa Pana w opiece!Podpisano:kontradmirał MW Pedro G.Carillodowódca Amazońskiej Flotylli Rzecznej.Adnotacja:Zaznajomić z treścią niniejszego pisma kapitana Pantoja.udzielić nagany za niewybaczalny brak taktu, jaki okazała SWGPGO w tej sprawie, i rozkazać, by udzielono należnej i szybkiej satysfakcji kontradmirałowi Pedro G.Carillo V i towarzyszom broni z Peruwiańskiej Marynarki Wojennej.Podpisano:generał Roger Scavino,szef V Okręgu (Amazonia), Iquitos, 4 października 1957.Requena, dwódziestegodrugiego października tysiącdziewięset piędziesiątegosiudmegoNasz kohany i bochaterski WaletrznyPrze szedłeś sam siebie w tfojej ałdycji w radiu Jjj 'bicz na bez prawie co my jej wszyscy tu słuhamy i bijemy tobie chóczne brawa bo ci marynarze z Bazy Swientej Elżbietki przy wożą tu sobie swoje kurwy z iąuitos tym swoim ałtentycznym okrentem co się nazywa ewa i robią miendzy sobą orgietki i niepozwalają je nikomu rosząc i spowrotem je od syłają tak żebyśmy my młodzież postempowa z Reąuena niemogli nic im zrobić.I gdzie tu sprawiedliwość Bochaterski Waletrzny? My już poszliśmy z całą delegacją naszego miasteczka i stał na czole sam burmistrz Teofilo Morey zaprotestować do kapitana bazy ale ta szója wszystko nam od onówił glendząc jak ja mogę młodzieży z Reąuena żebyś my po piepszyli sobie Wizytki jak Wizytek niema wogule i jeszcze się zaklinał na dziecko--menczennika ten cheretyk.To tak jakbyśmy niemieli oczu i uszu Waletrzny no i widzisz jaka kurwa.Dlaczego oni tak a my nie? A my kuitasika niemamy aboco? Wszystko to daj prosto z mostu w twojej ałdycji, Bochaterski Waletrzny zmieszaj ich z błotem i daj nam w kość.Twoi radio słuchaczeArtidoro SomaNepomuceno QuilcaCaifas SanchoZ tym listem zasyłamy tobie podarunek papużkę która gada jak ty WaletrznySWGPGORaport numer dwadzieścia sześćDotyczyogólnie: Służby Wizytantek przy Garnizonach, Posterunkach Granicznych i innych Obiektachszczegółowo: usprawiedliwienia intencji i zmian w tekście Hymnu Wizytantek.Charakterystyka: ściśle tajne.Data i miejsce: Iquitos, 16 października 1957.Niżej podpisany, kapitan PSL (Intendentura) Pantaleon Pantoja, szef Służby Wizytantek przy Garnizonach, Posterunkach Granicznych i innych Obiektach, z szacunkiem pozdrawiając kontradmirała PMW Pedro G.Carilla, dowódcę Amazońskiej Flotylli Rzecznej, melduje, co następuje:1.Odczuwa głęboki żal z powodu niewybaczalnego przeoczenia, które doprowadziło do tego, że tekst Hymnu Wizytantek nie wspomina wyraźnie chluby naszej Ojczyzny - Peruwiańskiej Marynarki Wojennej i dzielnych marynarzy wchodzących w jej skład.Jednocześnie pragnie podać do wiadomości, nie w formie usprawiedliwienia, lecz raczej jako zwięzłą informację, że Hymn nie został zamówiony przez dowództwo SWGPGO, ale powstał w wyniku spontanicznej twórczości personelu, i że przyjęto go w sposób nieprzemyślany i nieco lekkomyślny, nie poddając go uprzedniej krytyce formalnej ,1 i treściowej [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • higrostat.htw.pl
  •